Expositions été 2026

Exposition Isle sur la sorgue

 

Nouvelle exposition qui aura lieu à l’Isle sur la sorgue dans le carde de Buzz’art du 4 au 28 juin prochain. Une déambulation au sein des galeries et antiquaires de la ville permettra de découvrir des artistes et créateurs selon un parcours.

J’ai le privilège d’être invité au sein de la galerie Nicolas Eres, qui réalise des oeuvres en métal: un dialogue entre le métal et le bois, entre force et mouvement, matière brute et lignes en suspension.

The new exhibition will take place in L’Isle-sur-la-Sorgue as part of Buzz’art from June 4th to 28th. A stroll through the town’s galleries and antique shops will allow visitors to discover artists and creators along a designated route.

I have the privilege of being invited to the Nicols Eres gallery, which creates works in metal: a dialogue between metal and wood, between strength and movement, raw material and suspended lines.

Plus d’informations: 

Galerie Eres

Buzz’art

Exposition Grignan

Du 10 au 16 août à l’Espace Faubourg 15.

Cet été, mes sculptures prendront place à Grignan, au cœur de la Drôme provençale, dans ce village chargé d’histoire et de lumière que l’on associe immédiatement à Madame de Sévigné.

Classé parmi les plus beaux villages de France, Grignan déploie ses pierres blondes, ses ruelles suspendues et son célèbre château comme un décor presque intemporel. Un lieu où le vent semble ralentir pour laisser parler la matière, les ombres et la lumière.

C’est dans cet écrin singulier, à l’Espace Faubourg 15, que seront présentées mes dernières sculpture.

De nouveaux rendez-vous, de nouvelles rencontres… et toujours cette même envie de faire vibrer la matière.

From August 10 to 16 at Espace Faubourg 15.

This summer, my sculptures will be on display in Grignan, in the heart of the Drôme Provençale region, in this village steeped in history and bathed in light, immediately associated with Madame de Sévigné.

Classified as one of the most beautiful villages in France, Grignan unfolds its golden stone, its clinging alleyways, and its famous castle like an almost timeless backdrop. A place where the wind seems to slow down, allowing the materials, shadows, and light to speak for themselves.

It is in this unique setting, at Espace Faubourg 15, that my latest sculptures will be presented.

New encounters, new connections… and always the same desire to bring matter to life.

Expositions printemps 2026 / Exhibitions spring 2026

Galerie du Port, La ciotat

 Une nouvelle escale se prépare…
Je vous donne rendez-vous à La Ciotat, face au port, là où le regard se perd entre bois et horizon.
Du 11 au 24 mai 2026, mes sculptures prennent place, vibrent, respirent — fragments de nature, silhouettes en devenir, matières en mouvement.
Chaque pièce est une lente danse, une trace du geste, une conversation entre la main et le vivant.
Venez les rencontrer, les contourner, les ressentir.

A new stopover is on the horizon… 

I invite you to La Ciotat, facing the port, where the gaze wanders between the woods and the horizon.
From May 11 to 24, 2026, my sculptures will take their place, vibrate, breathe—fragments of nature, silhouettes in the making, matter in motion.
Each piece is a slow dance, a trace of gesture, a conversation between the hand and the living world. Come and meet them, walk around them, feel them.

 

exposition Agnès K. sculpture sur bois

Exposition Isle sur la sorgue 

La seconde exposition aura lieu à l’Isle sur la sorgue dans le carde de Buzz’art du 4 au 28 juin prochain. Une déambulation au sein des galeries et antiquaires de la ville permettra de découvrir des artistes et créateurs selon un parcours . 

Information à suivre ultérieurement…

The second exhibition will take place in L’Isle-sur-la-Sorgue as part of Buzz’art from June 4th to 28th. A stroll through the town’s galleries and antique shops will allow visitors to discover artists and creators along a designated route.

More information to follow…